König CMP-SP36 Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Juegos de altavoces König CMP-SP36. König CMP-SP36 speaker set Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
38
REPRODUKTOROVÁ
SOUPRAVA 2.1 30 W + 2*10 W
30
KAIUTINSETTI 2.1 30W+2*10W
22
EQUIPO DE ALTAVOCES
2.1 30W+2*10W
14
LUIDSPREKERSET
2.1 30 W+2*10 W
6
LAUTSPRECHER-SET
2.1 30 W+2X10 W
42
SET DE BOXE 2.1 30 W + 2*10 W
34
HÖGTALARANLÄGGNING
2.1 30W+2*10W
26
2.1-ES HANGSRÓKÉSZLET,
30 W + 2 X 10 W
18
SET ALTOPARLANTI
2.1 30W+2*10 W
10
HAUT-PARLEURS 2.1 30W+2*10W
SPEAKERSET 2.1 30 W+2*10 W
CMP-SP36
46
ΣΕΤ ΗΧΕΙΩΝ 2.1 30W+2*10W
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - CMP-SP36

38REPRODUKTOROVÁ SOUPRAVA 2.1 30 W + 2*10 W 30KAIUTINSETTI 2.1 30W+2*10W 22EQUIPO DE ALTAVOCES 2.1 30W+2*10W 14LUIDSPREKERSET 2.1 30 W+2*10 W 6LAUTSP

Pagina 2

10FRANÇAISCaractéristiquesPuissance de sortie (RMS): 20W Puissance de sortie totale : 50WHaut-parleur du pilote: • Haut-parleur basses : 5.25” 4Ω 30W

Pagina 3

11Fonctionnement et raccordement• Assurez-vous que le système et les appareils sont hors tension avant d'effectuer les branchementsConsultez la

Pagina 4

12Déclaration de conformitéNous,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPays-BasTél. : 0031 73 599 1055Courriel : [email protected]éclarons que l

Pagina 5

13Consignes de sécurité :RISQUE DE DECHARGE ÉLECTRIQUENE PAS OUVRIRATTENTIONAfin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être

Pagina 6

14NEDERLANDSSpecificatiesUitgangsvermogen (RMS): 20 W Totaal uitgangsvermogen: 50 WLuidsprekers: • Woofer: 5.25” 4 Ω 30 W; • Satelliet 3” 4 Ω 10 W x

Pagina 7

15Gebruik en aansluiting• Let op dat het systeem en de apparaten uitgeschakeld zijn voor u iets aansluitZie bovenstaande afbeelding voor de kabelaans

Pagina 8

16ConformiteitverklaringWij,Nedis BVDe Tweeling 285215 MC ’s-HertogenboschNederlandTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected] dat het produ

Pagina 9 - VORSICHT

17Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKNIET OPENENLET OP:Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUI

Pagina 10 - FRANÇAIS

18ITALIANOCaratteristiche tecnichePotenza in uscita (RMS): 20 W Potenza in uscita totale: 50 WUnità driver altoparlante: • Woofer: 5.25” 4Ω 30 W; •

Pagina 11

19Funzionamento e collegamento• Verificare che l'impianto e i dispositivi siano spenti prima di effettuare il collegamentoConsultare la figura pr

Pagina 12

2ENGLISHSpecificationOutput Power (RMS): 20 W Total Output Power: 50 WSpeaker Driver Unit: • Woofer: 5.25” 4 Ω 30 W; • Satellite 3” 4 Ω 10 W x 2Freq

Pagina 13 - ATTENTION

20Dichiarazione di conformitàQuesta società,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaesi BassiTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]

Pagina 14 - NEDERLANDS

21Precauzioni di sicurezza:RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHENON APRIREATTENZIONEPer ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere ap

Pagina 15

22ESPAÑOLESPECIFICACIONESCorriente de salida (RMS): 20W Corriente de salida total: 50WUnidad del piloto del altavoz: • Altavoz de graves: 5.25” 4Ω 30

Pagina 16

23Funcionamiento y conexión• Por favor, compruebe que el sistema y los dispositivos están apagados antes de establecer cualquier conexiónPor favor, v

Pagina 17 - NIET OPENEN

24Declaración de conformidadLa empresa infraescrita,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaíses BajosTel.: 0031 73 599 1055Email: info@nedis

Pagina 18

25Medidas de seguridad:RIESGO DE ELECTROCUCIÓNNO ABRIRATENCIÓNPara reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMEN

Pagina 19

26MAGYAR NYELVŰMűszaki jellemzőkKimenő teljesítmény (RMS): 20 W Legnagyobb kimenő teljesítmény: 50 WHangszóró meghajtóegység: • Mélyhangszóró: 5,25”

Pagina 20

27Kezelés és csatlakoztatás:• Mielőtt bármilyen készülékeket csatlakoztatna, győződjön meg arról, hogy a rendszer és a készülékek ki vannak kapcsolva

Pagina 21 - ATTENZIONE

28Megfelelőségi nyilatkozatMi,a Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandiaTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected]ük, hogy

Pagina 22

29Biztonsági óvintézkedések:ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!NE NYISSA FEL!VIGYÁZAT!Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a készüléket CSAK képzett szake

Pagina 23

3Operation and connection• Please make sure the system and the devices are powered off before you establish any connectionPlease refer to the above f

Pagina 24

30SUOMITekniset tiedotLähtöteho (RMS): 20W Kokonaislähtöteho: 50WKaiuttimen ohjausyksikkö: • Bassokaiutin: 5.25” 4Ω 30W; • Satelliitti 3” 4Ω 10W x 2

Pagina 25 - ATENCIÓN

31Toiminta ja kytkentä• Varmista, että järjestelmä ja laitteet kytketään pois päältä ennen yhteyden luomista.Katso kytkennät yllä olevasta kuvasta• V

Pagina 26 - MAGYAR NYELVŰ

32YhdenmukaisuusvakuutusMe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschAlankomaatPuh: 0031 73 599 1055Sähköposti: [email protected], että:Me

Pagina 27

33Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:SÄHKÖISKUVAARAÄLÄ AVAAHUOMIOSähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata huollon yhteydessä VAIN val

Pagina 28

34SVENSKASPECIFIKATIONUteffekt (RMS): 20W Total uteffekt:50WHögtalardrivenhet: • Woofer: 5.25” 4Ω 30W; • Satellit 3” 4Ω 10W x 2Frekvensomfång:• 150h

Pagina 29 - VIGYÁZAT!

35Användning och inkoppling:• Se till att strömförsörjningen är frånkopplad innan du gör några anslutningarAnslut kablarna enligt ovanstående bild•

Pagina 30

36ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARINGVi:Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandTel.: 0031 73 599 1055e-post: [email protected] att produkten

Pagina 31

37Säkerhetsanvisningar: RISK FÖR ELSTÖTÖPPNA INTEVARNINGFör att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. K

Pagina 32

38ČESKYTechnická dataVýstupní výkon (RMS): 20 W Celkový výstupní výkon: 50 WOsazení reproboxů: • Basový reproduktor: 5,25" 4 Ω 30 W • Postranní

Pagina 33 - ÄLÄ AVAA

39Obsluha a zapojení• Přesvědčete se, zda je při propojování vypnutý systém a ostatní připojovaná zařízení.Kabelová propojení proveďte podle horního o

Pagina 34

4Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pro

Pagina 35

40Prohlášení o shoděSpolečnostNedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNizozemíTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]šuje, že výrobek

Pagina 36

41Bezpečnostní opatření:NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEMNEOTEVÍRAT!UPOZORNĚNÍAbyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, svěřte opravu za

Pagina 37 - ÖPPNA INTE

42ROMÂNĂSpecificaţii tehnice:Putere nominală debitată (RMS): 20 W Putere nominală debitată totală: 50 WUnitatea cu boxe: • Woofer: 5,25” 4Ω 30 W; •

Pagina 38

43Utilizare şi conectare• Înainte de a efectua vreo conectare, asiguraţi-vă că sistemul şi aparatele care urmează a fi conectate sunt oprite.La conec

Pagina 39

44Declaraţie de conformitateNoi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschOlandaTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ăm că acest prod

Pagina 40

45Măsuri de siguranţă:PERICOL DE ELECTROCUTARENU-L DESCHIDEŢI!ATENŢIE!Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul de electrocutare, aces

Pagina 41 - UPOZORNĚNÍ

46ΕΛΛΗΝΙΚΑΠροδιαγραφέςΙσχύς εξόδου (RMS): 20W Συνολική ισχύς: 50WΜονάδα οδηγών ηχείων: • Woofer: 5.25” 4Ω 30W; • Δορυφόροι 3” 4Ω 10W x 2Εύρος συχνότ

Pagina 42

47Λειτουργία και συνδέσεις• Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι το σύστημα και οι συσκευές που θα συνδεθούν είναι απενεργοποιημένες πριν κάνετε κάποια σύνδ

Pagina 43

48Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pr

Pagina 44

49Προφυλάξεις ασφαλείας:ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕΠΡΟΣΟΧΗΓια να μειώστε το ρίσκο ηλεκτροπληξίας, το συγκεκριμένο προϊόν θα πρέπει να ανοίγετα

Pagina 45 - ATENŢIE!

5Safety precautions:RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONTo reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized tech

Pagina 49 - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

6DEUTSCHTechnische DatenAusgangsleistung (RMS): 20 W Gesamtausgangsleistung: 50 WLausprechertreibereinheit: • Woofer: 5,25” 4Ω 30 W • Satellit: 3” 4

Pagina 50

7Bedienung und Anschluss• Achten Sie bitte darauf, dass das System und die Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie sie anschließen.Zum Kabelanschluss si

Pagina 51

8KonformitätserklärungWir,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNiederlandeTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ären, dass das Prod

Pagina 52

9Sicherheitsvorkehrungen:STROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHTUm das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIES

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios