König CMP-SP35 Especificaciones

Busca en linea o descarga Especificaciones para Juegos de altavoces König CMP-SP35. König CMP-SP35 speaker set Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 40
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
29
REPRODUKTOROVÁ SOUPRAVA 2.1
23
2.1 KAIUTINSETTI
17
EQUIPO DE ALTAVOCES 2.1
11
2.1 LUIDSPREKERSET
5
2.1 LAUTSPRECHERSET
32
SET DE BOXE 2.1
26
2.1 HÖGTALARSET
20
2.1 HANGSZÓRÓKÉSZLET
14
SET ALTOPARLANTI 2.1
8
ENSEMBLE ENCEINTES 2.1
2.1 SPEAKERSET
CMP-SP35
35
ΣΕΤ ΗΧΕΙΩΝ 2.0 USB 2.1
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Indice de contenidos

Pagina 1 - CMP-SP35

29REPRODUKTOROVÁ SOUPRAVA 2.1 232.1 KAIUTINSETTI 17EQUIPO DE ALTAVOCES 2.1 112.1 LUIDSPREKERSET 52.1 LAUTSPRECHERSET 32SET DE BOXE 2.1 262.1 HÖGTALAR

Pagina 2

10Consignes de sécurité :RISQUE DE CHOC ELECTRIQUENE PAS OUVRIRATTENTIONAfin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouve

Pagina 3

11NEDERLANDSInstructiesOm de 2.1 luidsprekerset te installeren voert u de volgende handelingen uit:• Steek de INPUT 3,5 mm jack-plug in de audiobron

Pagina 4 - DO NOT OPEN

12ConformiteitsverklaringWij,Nedis BVDe Tweeling 285215 MC ’s-HertogenboschNederlandTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected] dat het prod

Pagina 5

13Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKNIET OPENENLET OP:Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUI

Pagina 6

14ITALIANOIstruzioniPer installare il set di altoparlanti 2.1, procedere nel seguente modo:• Inserire il jack da 3,5 mm INPUT nella sorgente audio •

Pagina 7 - VORSICHT

15DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuesta società,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaesi BassiTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]

Pagina 8 - FRANÇAIS

16Precauzioni di sicurezza:RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHENON APRIREATTENZIONEPer ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere ap

Pagina 9

17ESPAÑOLINSTRUCCIONESPara instalar el equipo de altavoces 2.1, siga las indicaciones siguientes:• Coloque la toma de ENTRADA de 3,5 mm a la fuente d

Pagina 10 - ATTENTION

18Declaración de conformidadLa empresa infraescrita,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaíses BajosTel.: 0031 73 599 1055Email: info@nedis

Pagina 11 - NEDERLANDS

19Medidas de seguridad:RIESGO DE ELECTROCUCIÓNNO ABRIRATENCIÓNPara reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMEN

Pagina 12

2ENGLISHInstructionsTo install the 2.1 speakerset take the following actions:• Put the INPUT 3,5mm jack into the audio source • Put the AC power jac

Pagina 13 - NIET OPENEN

20MAGYAR NYELVŰHasználati útmutatóA 2.1 hangszórókészlet üzembehelyezéséhez a következő lépéseket végezze el:• Dugaszolja az INPUT (BEMENET) 3,5 mm-e

Pagina 14

21Megfelelőségi nyilatkozatMi,a Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandiaTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected]ük, hogy

Pagina 15

22Biztonsági óvintézkedések:ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!NE NYISSA FEL!VIGYÁZAT!Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a készüléket CSAK képzett szake

Pagina 16 - ATTENZIONE

23SUOMIKÄYTTÖOHJEETAsenna 2.1 kaiutinsetti seuraavasti:• Aseta INPUT (TULO) 3,5 mm liitin audiolähteeseen. • Aseta vaihtovirtaliitin virtalähteeseen

Pagina 17

24YhdenmukaisuusvakuutusMe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschAlankomaatPuh: 0031 73 599 1055Sähköposti: [email protected], että:Me

Pagina 18

25Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:SÄHKÖISKUVAARAÄLÄ AVAAHUOMIOSähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata huollon yhteydessä VAIN val

Pagina 19 - ATENCIÓN

26SVENSKAINSTRUKTIONERGör på följande sätt för att installera högtalarsetet 2.1:• Koppla 3,5 mm INPUT uttaget till ljudkällan• Anslut AC uttaget til

Pagina 20 - MAGYAR NYELVŰ

27ÖverensstämmelseförklaringVi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandTel.: 0031 73 599 1055e-post: [email protected] att produkten

Pagina 21

28Säkerhetsanvisningar: RISK FÖR ELSTÖTÖPPNA INTEVARNINGFör att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. K

Pagina 22 - VIGYÁZAT!

29ČESKYNávod k použitíPři instalaci reproduktorové soupravy 2.1 dodržujte následující pokyny:• Zasuňte vstupní konektor 3,5 mm (INPUT) do zdroje zvuk

Pagina 23

3Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pro

Pagina 24

30Prohlášení o shoděSpolečnostNedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNizozemíTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]šuje, že výrobek

Pagina 25 - ÄLÄ AVAA

31Bezpečnostní opatření:NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEMNEOTEVÍRATUPOZORNĚNÍAby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, opravu zařízení smí provádět P

Pagina 26

32ROMÂNĂInstrucţiuniPentru a instala setul de boxe 2.1, efectuaţi următoarele operaţiuni:• Introduceţi jackul de intrare 3,5 mm în sursa audio. • In

Pagina 27

33Declaraţie de conformitateNoi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschOlandaTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ăm că acest prod

Pagina 28 - ÖPPNA INTE

34Măsuri de siguranţă:PERICOL DE ELECTROCUTARENU-L DESCHIDEŢI!ATENŢIE!Dacă apare necesitatea reparării produsului, pentru a evita riscul de electrocut

Pagina 29

35ΕΛΛΗΝΙΚΆΟδηγίεςΓια να εγκαταστήστε το σετ ηχείων 2.1 ακολουθείστε τα παρακάτω βήματα:• Συνδέστε την είσοδο INPUT 3,5mm jack στην πηγή ήχου • Συνδέ

Pagina 30

36Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pr

Pagina 31 - UPOZORNĚNÍ

37Προφυλάξεις ασφαλείας: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣΜΗΝ ΤΟ ΑΝΟΙΓΕΤΕΠΡΟΣΟΧΗΓια να μειώστε το ρίσκο ηλεκτροπληξίας, το συγκεκριμένο προϊόν θα πρέπει να ανοί

Pagina 34 - ATENŢIE!

4Safety precautions:RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTIONTo reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized tech

Pagina 36

5DEUTSCHAnweisungenZur Installation des 2.1 Lautsprechersets muss Folgendes getan werden:• Stecken Sie den INPUT 3,5 mm Klinkenanschluss in die Audio

Pagina 37 - ΜΗΝ ΤΟ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

6KonformitätserklärungWir,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNiederlandeTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ären, dass das Prod

Pagina 38

7Sicherheitsvorkehrungen:STROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHTWenn eine Reparatur erforderlich ist, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem au

Pagina 39

8FRANÇAISMode d'emploiPour installer le jeu de haut-parleurs 2.1, respectez les étapes suivantes :• Raccordez la prise d'entrée INPUT 3,5mm

Pagina 40

9Déclaration de conformitéNous,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPays-BasTél : 0031 73 599 1055Email : [email protected]éclarons que le pro

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios